The Approaching Changes in the Mass
Adult Education Series, October 2011
St. Agatha Parish, Upper Arlington, Ohio
In a few weeks some of the language we use at Mass will change. Although the Mass will remain the same, the sound will be somewhat different. A revised English translation of the texts of the Latin Missale Romanum will be put into use on November 27th, which is the First Sunday of Advent.
On three of the five Sundays of October, Father Edmund Hussey will provide some background information about these changes. These informational programs will be on Sunday mornings from 9:40 to 10:40 in the parish hall.
The History of the Roman Mass
October 16,2011
The Last Supper was celebrated in the context of a family Passover Meal. Throughout the centuries the structure of this simple Passover Meal developed into the Mass of the Roman Rite. The story of that development is both interesting and important.
Why Translation is a Controversial and Difficult Art and Science
October 23, 2011
As you probably know, the new translation of the Mass has already become somewhat controversial. In fact, the translation of liturgical texts has been perhaps the most delicate and complex task arising from the Church's decision to shift from the Latin Mass to the vernacular liturgy. An understanding of the different principles involved in translating from one language to another language can help us understand the tensions involved in implementing this new translation of the Roman Missal.
What will the New Translation of the Mass Sound Like?
October 30, 2011
An overview of the general characteristics of the new translation and a description of some of the most obvious changes can make our transition to the new Missal much easier.